您现在的位置:首页 >> 道德文学 >> 内容

歌剧《骆驼祥子》全景展现老北京城的记忆

时间:2014/7/22 17:36:47 点击:

  核心提示: 国家大剧院自制歌剧《骆驼祥子》首演致敬老舍诞辰115周 全景展现老北京城的记忆 ...

    国家大剧院自制歌剧《骆驼祥子》首演致敬老舍诞辰115周年

    全景展现老北京城的记忆

歌剧《骆驼祥子》全景展现老北京城的记忆                        歌剧《骆驼祥子》剧照 王小京 摄

  6月25日,在国家大剧院举办2014世界歌剧院发展论坛当晚,从策划之初就备受瞩目的大剧院自制歌剧《骆驼祥子》正式拉开世界首演大幕,至6月28日在国家大剧院首轮连演4天。这部改编自老舍同名小说、带着浓郁北京风情的歌剧,汇聚了作曲家郭文景、编剧徐瑛、导演易立明、指挥张国勇以及张亚林、韩蓬、王心、孙秀苇、沈娜、周晓琳等主创主演的强大阵容,让期待已久的首都观众过足了歌剧的瘾。

  作为国家大剧院继《山村女教师》《西施》《赵氏孤儿》《运河谣》之后的第五部自制民族歌剧,这是大剧院首次尝试改编中国现代文学名著。此次同名歌剧首演,意在向老舍先生诞辰115周年致敬,同时也让这部影响了几代读者的经典作品在舞台上再次绽放出了全新的艺术魅力。

  郭文景倾力作曲

  正统歌剧范儿烩制“中国味道”

  此次歌剧《骆驼祥子》是著名作曲家郭文景的第一部中国委约、中国首演的歌剧。2007年,郭文景就曾和徐瑛、易立明合作过美国科罗拉多州中央城市歌剧院委约创作的歌剧《李白》,并以其极具中国特色的歌剧范儿为三人赢得中国歌剧“金三角”的美誉。对此次为歌剧《骆驼祥子》作曲,郭文景直言“我期盼这一天整整二十年”。首演当晚,国家大剧院歌剧厅座无虚席。当人们熟悉的三弦、京韵大鼓、唢呐的声音响起,祥子和虎妞的悲喜婚事通过两人的二重唱表现得立体又充满了戏剧的张力,小福子长达7分钟的咏叹调也是异常催泪,旧时代的命运无常感悲凉地漫延开来,显示出歌剧“民族表达”的独特魅力。

  老舍原著《骆驼祥子》中涉及到许多市井文化的内容,与人们心目中的“高雅”歌剧似乎有较大的距离,如何把它更好地搬上歌剧舞台,一开始就是重要的挑战。在歌剧《骆驼祥子》中,郭文景特别强调“歌剧味儿应该是这部戏的第一味道”,而认为老北京的地域风味是重要背景。在做扎实歌剧结构、充分发挥歌剧特点的基础之上,他有意识地运用了单弦和京韵大鼓等素材,在交响乐队中加入了三弦、唢呐等音色,还利用了民歌、曲艺、叫卖声等元素烩制“中国味道”。他说:“强大的交响性抒情力量,是歌剧的特长。音域宽广的美声、和声丰满的合唱、气势恢宏交响乐团,是这种力量之源。发挥这些特长,才能区别于其他的改编,做出歌剧自身的特点。”

  忠实于原著的精神

  充满悲悯之情

  对于《骆驼祥子》这部长篇巨著来说,总有太多可言说的地方。为了在歌剧舞台有限的时空里把原著的精髓展现出来,郭文景、徐瑛、易立明曾特意到北京“祥子”呆过的地方讨论剧本。三人观点很一致,这座城市的记忆对这部戏很重要。易立明说:“我们讲述的是这座城市中发生的故事,有了记忆,才知道我们身在何处,我们是谁。”

  老北京的城楼、胡同、四合院、人力车,曾经离乱惶恐、城头变幻的旧时代,这是老舍原著留给人们的永久记忆,也是此次歌剧《骆驼祥子》要表现的重要内容。徐瑛强调,改编是忠实于原著精神的。而身兼导演和舞美设计的易立明在表达祥子于残酷现实中挣扎着“活下去”的主题时,特别强调全景式地展现老北京的城市与生态,而国家大剧院歌剧厅的舞台技术条件也给他的呈现提供了可能——刘四的车行以及旧城墙、胡同院落等舞台场景通过旋转在灰暗的后幕下变换,人物次第登场,既让民国京城的风貌跃然于舞台,更营造出一种变幻莫测、人人惶恐自危的旧时代心理图景。这与郭文景在喜处陡然冒出三弦声、于悲至极静处运用唢呐等手法相互呼应,充满了悲悯之情。易立明认为,倾注了悲悯的真实,正是老舍原著打动人的原因所在,也是创作这部歌剧的基础。

  让人惊喜的是,舞台上还出现了三匹惟妙惟肖的“骆驼”。它们都是经过了一个多月的精心制作而被带到观众面前的,不仅要完成钢架塑性、海绵填充、面料包裹、粘毛、刷色、发泡等十几道繁复工序,每一匹更是重达70多斤,需要两名身段过硬的专业戏曲演员在内操控。

  三对“祥子”和“虎妞”

  唱出中国歌剧好声音

  自开幕以来,国家大剧院就一直致力于打造自己的自制院藏歌剧经典,特别是在民族歌剧的探索上做了许多积极的尝试。作为其第五部自制中国歌剧,《骆驼祥子》从酝酿、创作到首演历时近3年,终于与观众见面。老舍的原著,郭文景的音乐,以及在歌剧创作中早有成功实践的徐瑛、易立明加盟,都给观众带来许多的期待。而韩蓬与孙秀苇、张亚林与沈娜、王心与周晓琳三对“祥子”和“虎妞”,除了显示出国家大剧院一如既往“拉练”队伍的意图,也用精彩的“中国好声音”经受了演绎经典的考验。

  郭文景的作品难唱众所周知。在歌剧《骆驼祥子》中,全场近3个小时的演出中,“祥子”的音乐任务尤其重,几乎要从头唱到尾,而且有的段落高音要根据情绪“高拿轻放”,有的地方则要拉车、摸爬滚打玩“动作戏”。被称为“憨厚版”祥子的韩蓬认为:“这部作品最难得的是‘西洋’与‘中国’结合得特别好,有大气派,还有小惊喜。你会发现,哎,这里用了《小白菜》的元素,那里加入了京韵大鼓的元素,会遇到很多惊喜。这也是唱的难点,但当你一旦准确地找到感觉了,整个人就会享受其中。”曾在歌剧《赵氏孤儿》中饰演端庄公主的周晓琳这一次则不得不“泼辣”起来,甩开优雅将戏剧女高音的优势发挥得酣畅淋漓。当她给“祥子”支招拜寿时,一段糅入了京韵大鼓元素的旋律被拿捏得有板有眼。而宋元明饰演的小福子有一段凄美的咏叹调,其柔美的弱音也获得了热烈的掌声。

  除了“祥子”和“虎妞”,田浩江、关致京的男低音,孙砾、王鹤祥的男中音,均饱满而富有张力,也分别为刘四爷、二强子这两个角色增色不少。

作者: 来源:中国艺术网
相关评论
发表我的评论
  • 大名:
  • 内容:
  • 中华道德哲学编委会(zfff.com.cn) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 单位邮箱:zf@zgqfwh.com 京ICP备12034989号